好吧我要來承認下其實我又是來刷存在感的
因為這次太久沒更新
想說一次更多一點文章好像感覺比較有誠意(???????)<<<<
啊放歌詞真的是個很方便又很好用的梗(?)啊
可以刷存在感還可以訓練日文
所以
我這邊又要來放我前陣子翻的歌詞了
是明治東亰恋伽的第一個OP
這首歌真的很好聽
從PSP版還沒出之前就我就很愛這首歌了
OP本身也做得很漂亮啊
是說我真的覺得這畫師以前的畫風比較美
另外是說
其實明治的第二個OP跟ED我也都很喜歡
那兩首歌也很好聽
但因為我最近沒什麼時間
所以ED還沒有翻譯
如果之後有空的話說不定也會翻一翻放上來吧
最後一樣
因為翻譯都是我自己亂來的(?)
那麼
下面就直接來放歌詞了
老規矩(?)來提醒一下
此歌詞是misaki花了時間所翻譯出來的
如果喜歡或有需要的話
捧友們可以帶走蒐藏(?)基本上misaki不太介意
但如果有要使用或是引用的話還請註明出處
或善用部落格的引用功能跟網址連結
還請打家多多配合幫忙唷
歌曲:
《東亰浪漫譚》
作詞:MIKOTO
作曲:MIKOTO
歌:KENN
子猫がひとつ失いしは 歴史を零れ落ちる記憶(ファンタジイ)
小貓咪遺失了某樣東西 那記憶(幻想)散落於長遠的歷史之中
あやかしに導かれるまま 辿りついたスティション
在魑魅魍魎的引領之下 終將追溯於此處
そしてもうひとつ失いしは 瞳に射しこむ光よ
如今又失去了某樣東西 映入眼簾的光芒
ステンドグラスの輪郭が 朧な陰に変わる途中
彩繪玻璃的輪廓 轉變於朦朧與昏暗之間
君がほら 救いし心
來吧 請妳救贖我的心
恋という灯を燈してみよう
用名為愛戀的燈來點亮這燈火
嗚呼、いたづらにただ逢いたくて 君の名前を呼んだ
啊、呼喚妳芳名只是想與妳相逢
浪漫をください 息もできないくらい
請賜予我浪漫吧 縱使那會無法喘息
綴られた過去を 裏切るように
為了違背拼湊的過往回憶
浪漫をください 想い出壊れるまで
請賜予我浪漫吧 直至回憶出現裂痕
鈍色運命 受け入れるように
為了承受這晦暗的命運
文明開化の鐘の音は どうしてこんなに湿ってる
文明開化所敲響的鐘聲 為何令人感到如此沉悶
胸元開けて誘う奇術(マジック)
敞開心口所誘發的魔幻之術(魔法)
どこまで酔わせてみせようか?
能令我沉醉其中至何種程度?
愛という サデイスティックならば
所謂的愛 倘若是如此的殘酷
痛いほどに捧げているだろう
再痛苦也該奉獻犧牲吧
嗚呼、いたづらにただ逢いたくて 君の名前を呼んだ
啊、呼喚妳芳名只是想與妳相逢
浪漫をください 涙止まらないほど
請賜予我浪漫吧 直至淚流不止
戻れない未来 殺めるように
為了抹煞掉那無法挽回的未來
浪漫をください きみがのぞまなくても
請賜予我浪漫吧 縱使無法如妳所願
恋伽なる記憶 継ぎ足すように
為了能增添那為戀歌所幻化而成的記憶
浪漫をください 息もできないくらい
請賜予我浪漫吧 縱使那會無法喘息
綴られた過去を 裏切るように
為了違背拼湊的過往回憶
浪漫をください 涙止まらないほど
請賜予我浪漫吧 直至淚流不止
戻れない未来 殺めるように
為了抹煞掉那無法挽回的未來
浪漫をください 君が望まなくても
請賜予我浪漫吧 縱使無法如妳所願
恋伽なる記憶 継ぎ足すように
為了能增添那為戀歌所幻化而成的記憶